
{"id":23922,"date":"2009-11-29T05:00:00","date_gmt":"2009-11-29T04:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/uniavisen.dk\/?p=23922\/"},"modified":"2017-01-21T06:20:49","modified_gmt":"2017-01-21T06:20:49","slug":"comment-request-your-own-interpreter","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/","title":{"rendered":"Comment: Request your own interpreter"},"content":{"rendered":"<p>The optimism of early research into machine translation, which dates back to the practice of decoding Russian messages during World War II, was soon followed by disappointment. Machines, no matter how advanced and sophisticated, cannot translate adequately.<\/p>\n<p>This sobering awareness accompanies every University of Copenhagen international each time we seek Google Translate as our last resort in order to decode secret messages from our local authorities, bank, electricity company, dentist, internet provider or, indeed, the university itself. <\/p>\n<p>See articles  <a href=\"node\/2182\">Internationals bombarded with Danish e-mails<\/a> and <a href=\"node\/2277\">&#8216;Forced to Google translate e-mails&#8217; here<\/a>.<\/p>\n<p>Instead of labour-saving, the task becomes labour-intensive. How to interpret the decoded message which lies defiantly in front of you, all in English now (well, almost all), and yet resisting your intelligent guesses?<\/p>\n<h2>Wild guesses of machine translation<\/h2>\n<p>\u2018There will OMFOTOGRAFERING Tuesday 10th Nov 2009 kl.09.00 I \u201cPillow Space\u201d w\/3B\u2019s classroom. It applies only to PHOTOS, where the eyes are closed, NOT equivalent and the like!\u2019 <\/p>\n<p>This puzzling email has just been sent to me \u2013 in Danish, of course \u2013 by my son\u2019s school. I can guess it\u2019s about a photo session and the need to repeat it, if the person was photographed with their eyes closed. But the eyes that are \u2018not equivalent and the like\u2019? What kind of eyes are they? Is this part of the text still about eyes? If not, what does it refer to??<\/p>\n<h2>We want to have a clue<\/h2>\n<p>My questions prove what researchers into machine translation have long been struggling with. Even if intelligent machines can transfer into another language most vocabulary items and their sequences, the majority of texts require human intelligence to fully convey their contextual information. Since the machine doesn\u2019t know what the sender of the message knows, machine translated texts still need human editing to make sense.<\/p>\n<p>And being in the know means power as well as influence. More importantly, however, for University of Copenhagen internationals it means sharing and belonging. <\/p>\n<p>Therefore, the university\u2019s bilingual policy sounds so promising. For this reason also the promise appears empty when we stare at Danish-only messages plus their google-garbled versions, experiencing yet another surge of exhaustion, rather than creativity. Machine translation specialists insist, by the way, that texts translated by computers show where human inventiveness takes over.<\/p>\n<h2>Intelligent intervention<\/h2>\n<p>I\u2019m all for inventiveness \u2013 see, for example,<br \/>\n<a href=\"http:\/\/homepage.univie.ac.at\/~prillih3\/blog\/archives\/2003\/12\/000371.html\" target=\"_blank\">\u2018The Computer\u2019s First Christmas Card\u2019<\/a> created by the Scottish poet Edwin Morgan. <\/p>\n<p>Except, creativity does not thrive on exasperation. So, taking advantage of current EU and Danish integration policy regulations, each time you face an incomprehensible message, instead of fuming over the prospect of wasted time, demand an interpreter.<\/p>\n<p>I might have been spoilt by my son\u2019s school. As they needed to communicate with us effectively, and my son is bilingual but not fluent in Danish, they twice called in an interpreter. What is more, each time my son was asked if he would prefer an interpreter into English or into Polish.<\/p>\n<p>I wouldn\u2019t mind this kind of assistance myself. At least every time I receive an incomprehensible message of the sort: \u2018The following 4 categories you must place your input by: 1\/ General Attitudes; 2\/ Benefits; 3\/ Obstacles; 4\/ Q.\u2019<\/p>\n<p>Quite!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>IN-SITE VIEWS &#8211; How to break messages encoded into Danish<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_uf_show_specific_survey":0,"_uf_disable_surveys":false,"footnotes":""},"categories":[47],"tags":[],"class_list":["post-23922","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-opinion","expression-news_article"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Comment: Request your own interpreter<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Comment: Request your own interpreter\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"IN-SITE VIEWS - How to break messages encoded into Danish\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"University Post\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/uniavis\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"-0001-11-30T00:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-01-21T06:20:49+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Uniavisen\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Uniavisen\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606\"},\"headline\":\"Comment: Request your own interpreter\",\"datePublished\":\"-0001-11-30T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2017-01-21T06:20:49+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/\"},\"wordCount\":535,\"commentCount\":0,\"articleSection\":[\"Opinion\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/\",\"name\":\"Comment: Request your own interpreter\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#website\"},\"datePublished\":\"-0001-11-30T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2017-01-21T06:20:49+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/comment-request-your-own-interpreter\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Comment: Request your own interpreter\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/\",\"name\":\"University Post\",\"description\":\"Independent of management\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606\",\"name\":\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g\",\"caption\":\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/author\\\/migrated_articles\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Comment: Request your own interpreter","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Comment: Request your own interpreter","og_description":"IN-SITE VIEWS - How to break messages encoded into Danish","og_url":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/","og_site_name":"University Post","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/uniavis","article_published_time":"-0001-11-30T00:00:00+00:00","article_modified_time":"2017-01-21T06:20:49+00:00","author":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Uniavisen","twitter_site":"@Uniavisen","twitter_misc":{"Written by":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/"},"author":{"name":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#\/schema\/person\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606"},"headline":"Comment: Request your own interpreter","datePublished":"-0001-11-30T00:00:00+00:00","dateModified":"2017-01-21T06:20:49+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/"},"wordCount":535,"commentCount":0,"articleSection":["Opinion"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/","url":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/","name":"Comment: Request your own interpreter","isPartOf":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#website"},"datePublished":"-0001-11-30T00:00:00+00:00","dateModified":"2017-01-21T06:20:49+00:00","author":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#\/schema\/person\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/comment-request-your-own-interpreter\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Comment: Request your own interpreter"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#website","url":"https:\/\/uniavisen.dk\/","name":"University Post","description":"Independent of management","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/uniavisen.dk\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#\/schema\/person\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606","name":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g","caption":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE"},"url":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/author\/migrated_articles\/"}]}},"advancedCustomFields":{"layout_group":[{"acf_fc_layout":"Headline","use_post_title":true,"headline":"","style":"default","highlighted_words":"","text_size":"medium"},{"acf_fc_layout":"Standfirst","subject":"","text":"IN-SITE VIEWS - How to break messages encoded into Danish","use_post_excerpt":false},{"acf_fc_layout":"Byline","is_author":false,"contributors":[{"use_registered_user":false,"user":false,"contributor_name":"El\u017cbieta W\u00f3jcik-Leese","contributor_title":"&nbsp;","contributor_image":false}]},{"acf_fc_layout":"Content","content":"<p>The optimism of early research into machine translation, which dates back to the practice of decoding Russian messages during World War II, was soon followed by disappointment. Machines, no matter how advanced and sophisticated, cannot translate adequately.<\/p>\n<p>This sobering awareness accompanies every University of Copenhagen international each time we seek Google Translate as our last resort in order to decode secret messages from our local authorities, bank, electricity company, dentist, internet provider or, indeed, the university itself. <\/p>\n<p>See articles  <a href=\"node\/2182\">Internationals bombarded with Danish e-mails<\/a> and <a href=\"node\/2277\">&#8216;Forced to Google translate e-mails&#8217; here<\/a>.<\/p>\n<p>Instead of labour-saving, the task becomes labour-intensive. How to interpret the decoded message which lies defiantly in front of you, all in English now (well, almost all), and yet resisting your intelligent guesses?<\/p>\n<h2>Wild guesses of machine translation<\/h2>\n<p>\u2018There will OMFOTOGRAFERING Tuesday 10th Nov 2009 kl.09.00 I \u201cPillow Space\u201d w\/3B\u2019s classroom. It applies only to PHOTOS, where the eyes are closed, NOT equivalent and the like!\u2019 <\/p>\n<p>This puzzling email has just been sent to me \u2013 in Danish, of course \u2013 by my son\u2019s school. I can guess it\u2019s about a photo session and the need to repeat it, if the person was photographed with their eyes closed. But the eyes that are \u2018not equivalent and the like\u2019? What kind of eyes are they? Is this part of the text still about eyes? If not, what does it refer to??<\/p>\n<h2>We want to have a clue<\/h2>\n<p>My questions prove what researchers into machine translation have long been struggling with. Even if intelligent machines can transfer into another language most vocabulary items and their sequences, the majority of texts require human intelligence to fully convey their contextual information. Since the machine doesn\u2019t know what the sender of the message knows, machine translated texts still need human editing to make sense.<\/p>\n<p>And being in the know means power as well as influence. More importantly, however, for University of Copenhagen internationals it means sharing and belonging. <\/p>\n<p>Therefore, the university\u2019s bilingual policy sounds so promising. For this reason also the promise appears empty when we stare at Danish-only messages plus their google-garbled versions, experiencing yet another surge of exhaustion, rather than creativity. Machine translation specialists insist, by the way, that texts translated by computers show where human inventiveness takes over.<\/p>\n<h2>Intelligent intervention<\/h2>\n<p>I\u2019m all for inventiveness \u2013 see, for example,<br \/>\n<a href=\"http:\/\/homepage.univie.ac.at\/~prillih3\/blog\/archives\/2003\/12\/000371.html\" target=\"_blank\">\u2018The Computer\u2019s First Christmas Card\u2019<\/a> created by the Scottish poet Edwin Morgan. <\/p>\n<p>Except, creativity does not thrive on exasperation. So, taking advantage of current EU and Danish integration policy regulations, each time you face an incomprehensible message, instead of fuming over the prospect of wasted time, demand an interpreter.<\/p>\n<p>I might have been spoilt by my son\u2019s school. As they needed to communicate with us effectively, and my son is bilingual but not fluent in Danish, they twice called in an interpreter. What is more, each time my son was asked if he would prefer an interpreter into English or into Polish.<\/p>\n<p>I wouldn\u2019t mind this kind of assistance myself. At least every time I receive an incomprehensible message of the sort: \u2018The following 4 categories you must place your input by: 1\/ General Attitudes; 2\/ Benefits; 3\/ Obstacles; 4\/ Q.\u2019<\/p>\n<p>Quite!<\/p>\n"},{"acf_fc_layout":"ArticleEnd"},{"acf_fc_layout":"OtherStories","headline":"","hand_picked_posts":false,"references":false,"category":false,"theme":false,"number_of_posts":"4","style":"default"}]},"taxonomyData":{"category":[{"term_id":47,"name":"Opinion","slug":"opinion","term_group":0,"term_taxonomy_id":47,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":333,"filter":"raw"}],"post_tag":[],"post_format":[],"expression":[{"term_id":15,"name":"News Article","slug":"news_article","term_group":0,"term_taxonomy_id":15,"taxonomy":"expression","description":"","parent":0,"count":11488,"filter":"raw"}],"translation_priority":[]},"featured_media_url":null,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23922","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23922"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23922\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":39790,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23922\/revisions\/39790"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23922"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23922"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23922"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}