
{"id":7007,"date":"2014-11-28T10:42:42","date_gmt":"2014-11-28T09:42:42","guid":{"rendered":"https:\/\/uniavisen.dk\/?p=7007\/"},"modified":"2023-12-06T10:32:29","modified_gmt":"2023-12-06T09:32:29","slug":"iconic-danish-christmas-songs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/","title":{"rendered":"Iconic Danish Christmas songs"},"content":{"rendered":"<p>The month of Christmas has begun. It may be a \u2018party of the hearts\u2019 (Danish: \u2018hjerternes fest\u2019), but the way to that party is paved with a true bombardment of the senses.<\/p>\n<p>Strolling down the pedestrian street <em>Str\u00f8get<\/em>, we smell burned spruce, caramelized almonds and cinnamon-infused mulled wine. Looking at streets lit by thousands of light bulbs opens your eyes to the splendour of Christmas. Intakes of traditional Christmas food such as pig in 1,000 variations, roasted duck with oranges, and rice pudding give us a taste of what\u2019s in store Christmas Eve. When we touch presents hidden in the closet, it\u2019s a tangible promise of the sweet, material side of Christmas. Our ears, of course, are also an important gateway to our hearts, and Christmas carols and hymns are potent mood maximizers.<\/p>\n<p>So listen up \u2013 this is how Danes make noise in December; with crazy, sad and beautiful Christmas songs. (Please note: The translation strategy is completely unauthorized and a bit &#8216;slangy&#8217; in order to stick to the point of the song).<\/p>\n<h2>Nu er det jul igen (Now it is Christmas again) &#8211; a hectic song on repeat<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/E_BEIuEU1EE\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>This song originates from the 18th Century, but it\u2019s very much alive and kicking. It\u2019s extremely short, so here\u2019s the full (and literal) translation of this matter-of-fact-themed song:<\/p>\n<p>&#8221;Now, it\u2019s Christmas again \/ and now it\u2019s Christmas again \/ and Christmas lasts until Easter \/ no, it\u2019s not true \/ no it\u2019s not true \/ because in between comes Lent.&#8221;<\/p>\n<p>The trick is to repeat the song again and again while running around the Christmas tree. After a couple of rounds, someone has to break the chain of hands and take the lead in a tour of the house. Consequently, the entire family runs as fast as possible through all rooms \u2013 over beds and up and down staircases \u2013 while singing \u201cnu det jul igen og nu det jul igen og\u2026&#8221;. It may not be the Christmas favorite for grandpa and grandma, but it\u2019s a nice way of burning some calories after the Christmas meat and grease fest.<\/p>\n<h2>Sikken voldsom tr\u00e6ngsel og alarm (What a terrible hustle and bustle) &#8211; Christmas in 1848<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/m1iOHdtZB0k\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>We all know that Christmas is expensive and can be a bit stressful due to expansive preparations and expectations that might exceed the actual experience. This was also the case back in the day; the testimony is Sikken voldsom tr\u00e6ngsel og alarm (&#8216;What a terrible hustle and bustle&#8217;). The song was written in 1848 and it\u2019s a cheerful, cheeky, brand-conscious, family-oriented rendition of Christmas preparations and \u2013 eve.<\/p>\n<p>The first stanza goes something like: &#8221;What a terrible hustle and bustle \/ it\u2019s cold and one has to walk to get warm \/ the street lights are lit at 4 p.m. \/ It\u2019ll be a loud evening \/ in the middle of the street trees and fruit are sold \/ look at the shop, it\u2019s so shiny \/ Thousands of goods are for sale \/ the price is even lower than usual, would you imagine that! \/ price, price, price, price, price, price&#8221;<\/p>\n<p>The song goes on describing the joyful moment when the excited family enters the living room with the Christmas tree. Food is celebrated; there\u2019s rice pudding, \u00e6bleskiver (doughnuts, but ball-shaped) and roast goose. Even the dog in chains gets fatty meats \u201cIt also has to know that it\u2019s Christmas \/ Christmas, Christmas, Christmas, Christmas, Christmas, Christmas&#8221;.<\/p>\n<p>The 25th of December is church-themed: &#8221;If you\u2019re not a lazy bastard \/ You get up early Christmas Morning \/ the bell chimes, and the street is so slippery \/ the church lights up the quiet night \/ inside there\u2019s singing and cheerful peace \/ it\u2019s best when the sermon is bad \/ because then you get to nap \/ nap, nap, nap, nap, nap, nap&#8221;.<\/p>\n<p>There\u2019s even a bit of product placement in the song as &#8216;the works of the artist are widely distributed thanks to Hornemann and Bing&#8217; &#8211; the names referring to the music publishing company &#8216;Hornemann &amp; Bing&#8217;.<\/p>\n<p>The social scene isn\u2019t dead either, and the author describes how people are dressing up for a stroll in the streets. He\u2019s very happy about some 19th Century social game that I don\u2019t know; \u2018to play Christmas and give mortgage\u2019 (anyone??). However, this suggestion is a classic: \u201cYoung girl, let\u2019s play hide and seek \/ just give me a kiss \/ it is Christmas after all&#8221;.<\/p>\n<h2>Jul \u2013 Det&#8217; cool (Christmas, it\u2019s cool) &#8211; A random rap goes evergreen<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/FuyKWtF5aqU\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>The 1980&#8217;s was not a period of great wealth in Denmark, causing much worry relating to the tradition of giving and receiving gifts. Shopping, shiny stores and aggressive ads became provocation to (even more) people. On a warm August day in 1988, the new and highly successful rap group MC Einar came up with the idea of creating a Christmas song: Jul \u2013 Det\u2019 cool (Christmas, it\u2019s cool).<\/p>\n<p>Time wasn\u2019t on their side \u2013 the band only had a couple of days to write the text. Most things relating to the process of recording (on &#8216;tape&#8217;, remember what that is?) were random; the external drummer was on his way to Jutland, when the band called him, and after a lot of pleading he agreed to help for no more than two hours. When he arrived at the studio (which the band had access to because of another project) there were no proper drums, so he had to improvise. Also, the rapper\u2019s grandmother turned up, and interestingly she got a line in the song: &#8221;Oh dear, is it already\u2026&#8221; (see video).<\/p>\n<p>Visual artistry was important too, so a band member produced a quick drawing on a piece of paper depicting Santa Claus wielding his middle finger (the rude gesture!). Thus, the album cover was in place. In other words: Nothing indicated that this rap would prove to be a true Christmas classic \u2013 the most played Christmas song in Denmark from 2008 &#8211; 2012.<\/p>\n<p>Irony is the key ingredient in Jul \u2013 Det&#8217; cool. The rap starts with a paraphrase of the Bible\u2019s Christmas Gospel in combination with the Christmas catalogues. Let the &#8216;hygge&#8217; begin\u2026 Iconic sentences adorn the text such as \u201cthe annual migration up and down Str\u00f8get\u201d and \u201cWe\u2019re traditional people in the land of traditions, so we get cozy (&#8216;hygger os&#8217;) as much as we can \u2013 especially Magasin (department store) is indispensable&#8221;. Furthermore, this is how one of the stanzas goes down:<\/p>\n<p>&#8221;Oh dear, is it already\u2026 \/ Christmas, it\u2019s cool, how time flies, nothing has changed since last year \/ we eat the same things, do the same things \/ the same things in tv \/ the same Christmas presents \/ same financial problems, it\u2019s expensive and hard \/ solely over-used credit cards \/ abundance and gluttony with family and friends \/ the consciousness is dealt with through a charity calendar \/ it&#8217;s time for Christmas parties, traditional pawing, drunk driving, infidelity and disgusting amounts of food \/ we&#8217;ve all tried it before \/ we know exactly what\u2019s going to happen \/ dieting in January and all that stuff&#8221;<\/p>\n<p>Even Santa Claus is \u201cdreaming of a white beach \/ far away from snow and Christmas trees&#8221;.<\/p>\n<h2>It\u2019s hard to be a nissemand (Christmas elf): Danglish galore<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kdsrKXCOFrw\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>The language nerds will love the Christmas tv advent calendar called &#8216;The Julekalender&#8217;. As the title indicates, it\u2019s interlingualism taken to the next level as songs and acting are English and Danish in a seemingly random mashup. Danish idiomatic (non-translatable) expressions are translated into English by the three Christmas elves (the &#8216;nissem\u00e6nd&#8217;). This Danglish language chaos is hilarious \u2013 if you know both languages. I like the reggae version of &#8216;Long time ago in Bethlehem\u2019, but the favorite has to be &#8216;It\u2019s hard to be a nissemand\u2019 (It\u2019s hard to be a Christmas elf). It would be missing the point to translate the entire text into English, but here\u2019s an excerpt with English translations of Danish words in parenthesis.<\/p>\n<p>&#8221;No&#8217;en (some people) can have free when it is jul (Christmas) \/ Free b\u00e5d&#8217; (both) from arbejd&#8217; (work) and from school \/ But when you are a nissemand (Christmas elf) \/ that&#8217;s simpelthen (just) not noget (something) you can \/ Yeah it&#8217;s hard to be a nissemand \/ Yeah it&#8217;s hard to be a nisse&#8221;.<\/p>\n<p>Basically, this is one long whiney song about the hardships of being a Christmas elf at Christmas time. There\u2019s a relentless pressure to perform and deliver as Christmas elves are an important part of the Christmas machinery.<\/p>\n<h2>Jul p\u00e5 Vesterbro (Christmas in Vesterbro): Social realism 2.0<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/PBqptk3jNDQ\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>Danes are notoriously (in)famous for making fun of everything and everyone. In the tv advent calendar Jul p\u00e5 Vesterbro (Christmas in Vesterbro), we meet the people who are crawling drunkenly on the bottom of society &#8211; aka. Vesterbro. Or at least the parts of Vesterbro left untouched by gentrification. The characters are; Pater Familias, drunk ex-sailor Stewart Stardust, his criminal son Danny Stardust, Danny\u2019s prostitute addict girlfriend Randi, the neo-nazi landlord Greta, social worker and hippie Arne, Syrian terrorist Kefir and his communist partner in crime Igor. All characters are played by one man: Comedian Anders Matthesen aka. &#8216;The Duck&#8217;. In the theme song, Stewart Stardust, Danny Stardust and Arne sing, respectively. Danny\u2019s stanza is sad content in a cheerful form:<\/p>\n<p>&#8221;Now, it\u2019s Christmas again, but I don\u2019t give a fuck \/ my hat is so dirty that it can walk by itself \/ I owe 1,000 kroner to a guy with a leather vest \/ my body is as spotted as my criminal record&#8221;.<\/p>\n<h2>Some extra material<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/n-v5c_HzwgQ\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><br \/>\nPossibly the worst Danish Christmas song and video \u2013 complete with horrid acting, the biggest fake boobs in Denmark (worn by Linse Kessler) and auto tune on vocals.<\/p>\n<p>Did you see our <a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/weird-danish-christmas-traditions\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Weird Danish Christmas Traditions&#8217;<\/a> article?<\/p>\n<p>Finished with Christmas and need a guide to New Year? Try our <a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/seven-danish-new-year-traditions\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Six Danish New Years Traditions<\/a>.<br \/>\n<!-- end of module 1 --><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post&#8217;s Christmas expert<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":7010,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_uf_show_specific_survey":0,"_uf_disable_surveys":false,"footnotes":""},"categories":[43],"tags":[1331],"class_list":["post-7007","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","tag-best-of-university-post-2009-2016","expression-news_article"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Iconic Danish Christmas songs \u2014 University Post<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post&#039;s Christmas expert\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Iconic Danish Christmas songs \u2014 University Post\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post&#039;s Christmas expert\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"University Post\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/uniavis\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2014-11-28T09:42:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-12-06T09:32:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-3.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"657\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"635\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-3.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Uniavisen\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Uniavisen\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606\"},\"headline\":\"Iconic Danish Christmas songs\",\"datePublished\":\"2014-11-28T09:42:42+00:00\",\"dateModified\":\"2023-12-06T09:32:29+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/\"},\"wordCount\":1651,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2014\\\/11\\\/christmas_songs_image_new_0.jpg\",\"keywords\":[\"Best of University Post 2009-2016\"],\"articleSection\":[\"Culture\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/\",\"name\":\"Iconic Danish Christmas songs \u2014 University Post\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2014\\\/11\\\/christmas_songs_image_new_0.jpg\",\"datePublished\":\"2014-11-28T09:42:42+00:00\",\"dateModified\":\"2023-12-06T09:32:29+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606\"},\"description\":\"Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post's Christmas expert\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2014\\\/11\\\/christmas_songs_image_new_0.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2014\\\/11\\\/christmas_songs_image_new_0.jpg\",\"width\":657,\"height\":635,\"caption\":\"Danish families have a tradition to dance around their Christmas trees, singing songs, at Christmas\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/iconic-danish-christmas-songs\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Iconic Danish Christmas songs\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/\",\"name\":\"University Post\",\"description\":\"Independent of management\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606\",\"name\":\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g\",\"caption\":\"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/uniavisen.dk\\\/en\\\/author\\\/migrated_articles\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Iconic Danish Christmas songs \u2014 University Post","description":"Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post's Christmas expert","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Iconic Danish Christmas songs \u2014 University Post","og_description":"Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post's Christmas expert","og_url":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/","og_site_name":"University Post","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/uniavis","article_published_time":"2014-11-28T09:42:42+00:00","article_modified_time":"2023-12-06T09:32:29+00:00","og_image":[{"width":657,"height":635,"url":"http:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-3.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","twitter_card":"summary_large_image","twitter_image":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-3.jpg","twitter_creator":"@Uniavisen","twitter_site":"@Uniavisen","twitter_misc":{"Written by":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","Est. reading time":"8 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/"},"author":{"name":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#\/schema\/person\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606"},"headline":"Iconic Danish Christmas songs","datePublished":"2014-11-28T09:42:42+00:00","dateModified":"2023-12-06T09:32:29+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/"},"wordCount":1651,"image":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","keywords":["Best of University Post 2009-2016"],"articleSection":["Culture"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/","url":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/","name":"Iconic Danish Christmas songs \u2014 University Post","isPartOf":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","datePublished":"2014-11-28T09:42:42+00:00","dateModified":"2023-12-06T09:32:29+00:00","author":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#\/schema\/person\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606"},"description":"Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post's Christmas expert","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/#primaryimage","url":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","contentUrl":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","width":657,"height":635,"caption":"Danish families have a tradition to dance around their Christmas trees, singing songs, at Christmas"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Iconic Danish Christmas songs"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#website","url":"https:\/\/uniavisen.dk\/","name":"University Post","description":"Independent of management","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/uniavisen.dk\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/uniavisen.dk\/#\/schema\/person\/b4df0b22f9be3943039e58e94c400606","name":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b6c147fc36e92c08c95515aba962dbc89107ed33613c690182f7e243d0c0a2ab?s=96&d=identicon&r=g","caption":"MIGRATED_ARTICLES FROM_OLD_SITE"},"url":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/author\/migrated_articles\/"}]}},"advancedCustomFields":{"enable_comments":true,"expression":{"term_id":15,"name":"News Article","slug":"news_article","term_group":0,"term_taxonomy_id":15,"taxonomy":"expression","description":"","parent":0,"count":11485,"filter":"raw"},"align_content":"alignleft","layout_group":[{"acf_fc_layout":"Headline","use_post_title":true,"headline":"","style":"default","highlighted_words":"","text_size":"medium"},{"acf_fc_layout":"Image","image":{"ID":7010,"id":7010,"title":"christmas_songs_image_new_0","filename":"christmas_songs_image_new_0.jpg","filesize":89574,"url":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","link":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/christmas_songs_image_new_0\/","alt":"","author":"0","description":"Danish families have a tradition to dance around their Christmas trees, singing songs, at Christmas","caption":"Danish families have a tradition to dance around their Christmas trees, singing songs, at Christmas","name":"christmas_songs_image_new_0","status":"inherit","uploaded_to":7007,"date":"2017-01-19 06:13:00","modified":"2017-01-19 06:13:01","menu_order":0,"mime_type":"image\/jpeg","type":"image","subtype":"jpeg","icon":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-includes\/images\/media\/default.png","width":657,"height":635,"sizes":{"thumbnail":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-150x150.jpg","thumbnail-width":150,"thumbnail-height":150,"medium":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-480x464.jpg","medium-width":480,"medium-height":464,"medium_large":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","medium_large-width":657,"medium_large-height":635,"large":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","large-width":657,"large-height":635,"1536x1536":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","1536x1536-width":657,"1536x1536-height":635,"2048x2048":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","2048x2048-width":657,"2048x2048-height":635,"featured-soft":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-290x280.jpg","featured-soft-width":290,"featured-soft-height":280,"featured-hard":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0-290x180.jpg","featured-hard-width":290,"featured-hard-height":180,"narrow":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","narrow-width":657,"narrow-height":635,"extended":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","extended-width":657,"extended-height":635}},"style":"extended","text_placement":"metadata-below","image_link_url":"","image_link_title":"","caption_prefix":"","enable_alternative_caption":false,"alternative_caption":""},{"acf_fc_layout":"Standfirst","subject":"","text":"Danes get into the holiday spirit with these classic Christmas songs. Here is their translation, and interpretation, by the University Post's Christmas expert","use_post_excerpt":false},{"acf_fc_layout":"Byline","is_author":false,"contributors":[{"use_registered_user":false,"user":false,"contributor_name":"Ida Blinkenberg Lidell, UCPH Alumni Communications Officer","contributor_title":"\u00a0","contributor_image":false}]},{"acf_fc_layout":"Content","content":"<p>The month of Christmas has begun. It may be a \u2018party of the hearts\u2019 (Danish: \u2018hjerternes fest\u2019), but the way to that party is paved with a true bombardment of the senses.<\/p>\n<p>Strolling down the pedestrian street <em>Str\u00f8get<\/em>, we smell burned spruce, caramelized almonds and cinnamon-infused mulled wine. Looking at streets lit by thousands of light bulbs opens your eyes to the splendour of Christmas. Intakes of traditional Christmas food such as pig in 1,000 variations, roasted duck with oranges, and rice pudding give us a taste of what\u2019s in store Christmas Eve. When we touch presents hidden in the closet, it\u2019s a tangible promise of the sweet, material side of Christmas. Our ears, of course, are also an important gateway to our hearts, and Christmas carols and hymns are potent mood maximizers.<\/p>\n<p>So listen up \u2013 this is how Danes make noise in December; with crazy, sad and beautiful Christmas songs. (Please note: The translation strategy is completely unauthorized and a bit &#8216;slangy&#8217; in order to stick to the point of the song).<\/p>\n<h2>Nu er det jul igen (Now it is Christmas again) &#8211; a hectic song on repeat<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/E_BEIuEU1EE\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>This song originates from the 18th Century, but it\u2019s very much alive and kicking. It\u2019s extremely short, so here\u2019s the full (and literal) translation of this matter-of-fact-themed song:<\/p>\n<p>&#8221;Now, it\u2019s Christmas again \/ and now it\u2019s Christmas again \/ and Christmas lasts until Easter \/ no, it\u2019s not true \/ no it\u2019s not true \/ because in between comes Lent.&#8221;<\/p>\n<p>The trick is to repeat the song again and again while running around the Christmas tree. After a couple of rounds, someone has to break the chain of hands and take the lead in a tour of the house. Consequently, the entire family runs as fast as possible through all rooms \u2013 over beds and up and down staircases \u2013 while singing \u201cnu det jul igen og nu det jul igen og\u2026&#8221;. It may not be the Christmas favorite for grandpa and grandma, but it\u2019s a nice way of burning some calories after the Christmas meat and grease fest.<\/p>\n<h2>Sikken voldsom tr\u00e6ngsel og alarm (What a terrible hustle and bustle) &#8211; Christmas in 1848<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/m1iOHdtZB0k\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>We all know that Christmas is expensive and can be a bit stressful due to expansive preparations and expectations that might exceed the actual experience. This was also the case back in the day; the testimony is Sikken voldsom tr\u00e6ngsel og alarm (&#8216;What a terrible hustle and bustle&#8217;). The song was written in 1848 and it\u2019s a cheerful, cheeky, brand-conscious, family-oriented rendition of Christmas preparations and \u2013 eve.<\/p>\n<p>The first stanza goes something like: &#8221;What a terrible hustle and bustle \/ it\u2019s cold and one has to walk to get warm \/ the street lights are lit at 4 p.m. \/ It\u2019ll be a loud evening \/ in the middle of the street trees and fruit are sold \/ look at the shop, it\u2019s so shiny \/ Thousands of goods are for sale \/ the price is even lower than usual, would you imagine that! \/ price, price, price, price, price, price&#8221;<\/p>\n<p>The song goes on describing the joyful moment when the excited family enters the living room with the Christmas tree. Food is celebrated; there\u2019s rice pudding, \u00e6bleskiver (doughnuts, but ball-shaped) and roast goose. Even the dog in chains gets fatty meats \u201cIt also has to know that it\u2019s Christmas \/ Christmas, Christmas, Christmas, Christmas, Christmas, Christmas&#8221;.<\/p>\n<p>The 25th of December is church-themed: &#8221;If you\u2019re not a lazy bastard \/ You get up early Christmas Morning \/ the bell chimes, and the street is so slippery \/ the church lights up the quiet night \/ inside there\u2019s singing and cheerful peace \/ it\u2019s best when the sermon is bad \/ because then you get to nap \/ nap, nap, nap, nap, nap, nap&#8221;.<\/p>\n<p>There\u2019s even a bit of product placement in the song as &#8216;the works of the artist are widely distributed thanks to Hornemann and Bing&#8217; &#8211; the names referring to the music publishing company &#8216;Hornemann &amp; Bing&#8217;.<\/p>\n<p>The social scene isn\u2019t dead either, and the author describes how people are dressing up for a stroll in the streets. He\u2019s very happy about some 19th Century social game that I don\u2019t know; \u2018to play Christmas and give mortgage\u2019 (anyone??). However, this suggestion is a classic: \u201cYoung girl, let\u2019s play hide and seek \/ just give me a kiss \/ it is Christmas after all&#8221;.<\/p>\n<h2>Jul \u2013 Det&#8217; cool (Christmas, it\u2019s cool) &#8211; A random rap goes evergreen<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/FuyKWtF5aqU\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>The 1980&#8217;s was not a period of great wealth in Denmark, causing much worry relating to the tradition of giving and receiving gifts. Shopping, shiny stores and aggressive ads became provocation to (even more) people. On a warm August day in 1988, the new and highly successful rap group MC Einar came up with the idea of creating a Christmas song: Jul \u2013 Det\u2019 cool (Christmas, it\u2019s cool).<\/p>\n<p>Time wasn\u2019t on their side \u2013 the band only had a couple of days to write the text. Most things relating to the process of recording (on &#8216;tape&#8217;, remember what that is?) were random; the external drummer was on his way to Jutland, when the band called him, and after a lot of pleading he agreed to help for no more than two hours. When he arrived at the studio (which the band had access to because of another project) there were no proper drums, so he had to improvise. Also, the rapper\u2019s grandmother turned up, and interestingly she got a line in the song: &#8221;Oh dear, is it already\u2026&#8221; (see video).<\/p>\n<p>Visual artistry was important too, so a band member produced a quick drawing on a piece of paper depicting Santa Claus wielding his middle finger (the rude gesture!). Thus, the album cover was in place. In other words: Nothing indicated that this rap would prove to be a true Christmas classic \u2013 the most played Christmas song in Denmark from 2008 &#8211; 2012.<\/p>\n<p>Irony is the key ingredient in Jul \u2013 Det&#8217; cool. The rap starts with a paraphrase of the Bible\u2019s Christmas Gospel in combination with the Christmas catalogues. Let the &#8216;hygge&#8217; begin\u2026 Iconic sentences adorn the text such as \u201cthe annual migration up and down Str\u00f8get\u201d and \u201cWe\u2019re traditional people in the land of traditions, so we get cozy (&#8216;hygger os&#8217;) as much as we can \u2013 especially Magasin (department store) is indispensable&#8221;. Furthermore, this is how one of the stanzas goes down:<\/p>\n<p>&#8221;Oh dear, is it already\u2026 \/ Christmas, it\u2019s cool, how time flies, nothing has changed since last year \/ we eat the same things, do the same things \/ the same things in tv \/ the same Christmas presents \/ same financial problems, it\u2019s expensive and hard \/ solely over-used credit cards \/ abundance and gluttony with family and friends \/ the consciousness is dealt with through a charity calendar \/ it&#8217;s time for Christmas parties, traditional pawing, drunk driving, infidelity and disgusting amounts of food \/ we&#8217;ve all tried it before \/ we know exactly what\u2019s going to happen \/ dieting in January and all that stuff&#8221;<\/p>\n<p>Even Santa Claus is \u201cdreaming of a white beach \/ far away from snow and Christmas trees&#8221;.<\/p>\n<h2>It\u2019s hard to be a nissemand (Christmas elf): Danglish galore<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kdsrKXCOFrw\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>The language nerds will love the Christmas tv advent calendar called &#8216;The Julekalender&#8217;. As the title indicates, it\u2019s interlingualism taken to the next level as songs and acting are English and Danish in a seemingly random mashup. Danish idiomatic (non-translatable) expressions are translated into English by the three Christmas elves (the &#8216;nissem\u00e6nd&#8217;). This Danglish language chaos is hilarious \u2013 if you know both languages. I like the reggae version of &#8216;Long time ago in Bethlehem\u2019, but the favorite has to be &#8216;It\u2019s hard to be a nissemand\u2019 (It\u2019s hard to be a Christmas elf). It would be missing the point to translate the entire text into English, but here\u2019s an excerpt with English translations of Danish words in parenthesis.<\/p>\n<p>&#8221;No&#8217;en (some people) can have free when it is jul (Christmas) \/ Free b\u00e5d&#8217; (both) from arbejd&#8217; (work) and from school \/ But when you are a nissemand (Christmas elf) \/ that&#8217;s simpelthen (just) not noget (something) you can \/ Yeah it&#8217;s hard to be a nissemand \/ Yeah it&#8217;s hard to be a nisse&#8221;.<\/p>\n<p>Basically, this is one long whiney song about the hardships of being a Christmas elf at Christmas time. There\u2019s a relentless pressure to perform and deliver as Christmas elves are an important part of the Christmas machinery.<\/p>\n<h2>Jul p\u00e5 Vesterbro (Christmas in Vesterbro): Social realism 2.0<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/PBqptk3jNDQ\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>Danes are notoriously (in)famous for making fun of everything and everyone. In the tv advent calendar Jul p\u00e5 Vesterbro (Christmas in Vesterbro), we meet the people who are crawling drunkenly on the bottom of society &#8211; aka. Vesterbro. Or at least the parts of Vesterbro left untouched by gentrification. The characters are; Pater Familias, drunk ex-sailor Stewart Stardust, his criminal son Danny Stardust, Danny\u2019s prostitute addict girlfriend Randi, the neo-nazi landlord Greta, social worker and hippie Arne, Syrian terrorist Kefir and his communist partner in crime Igor. All characters are played by one man: Comedian Anders Matthesen aka. &#8216;The Duck&#8217;. In the theme song, Stewart Stardust, Danny Stardust and Arne sing, respectively. Danny\u2019s stanza is sad content in a cheerful form:<\/p>\n<p>&#8221;Now, it\u2019s Christmas again, but I don\u2019t give a fuck \/ my hat is so dirty that it can walk by itself \/ I owe 1,000 kroner to a guy with a leather vest \/ my body is as spotted as my criminal record&#8221;.<\/p>\n<h2>Some extra material<\/h2>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/n-v5c_HzwgQ\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><br \/>\nPossibly the worst Danish Christmas song and video \u2013 complete with horrid acting, the biggest fake boobs in Denmark (worn by Linse Kessler) and auto tune on vocals.<\/p>\n<p>Did you see our <a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/weird-danish-christmas-traditions\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Weird Danish Christmas Traditions&#8217;<\/a> article?<\/p>\n<p>Finished with Christmas and need a guide to New Year? Try our <a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/seven-danish-new-year-traditions\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Six Danish New Years Traditions<\/a>.<\/p>\n"},{"acf_fc_layout":"ArticleEnd"},{"acf_fc_layout":"Newsletter","lang_select":"en","identifier":"Newsletter","headline":"Get an email with our top stories","button_text":"Sign up here","class":""},{"acf_fc_layout":"OtherStories","headline":"","hand_picked_posts":true,"references":[{"reference":{"ID":10745,"post_author":"12","post_date":"2013-11-22 11:43:55","post_date_gmt":"2013-11-22 10:43:55","post_content":"Decades and centuries of repetition have turned Danish Christmas and New Year into pure logic \u2013 to the Danes.\r\n\r\nBut don\u2019t be a stranger! This crash course in the oddest Christmas traditions might open the doors to understanding a real <em>hyggelig<\/em> ('cosy',ed.) Danish Christmas. If you are interested, in Danish <a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/seven-danish-new-year-traditions\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">New Year traditions you can find them here.<\/a>\r\n\r\nA Danish Christmas is comprised of blinking lights, heavy presents, excessive drinking, plenty of challenges for vegetarians and some cultural paradoxes. So take a stroll down our Christmas lane that lights up the dark winter in Denmark.\r\n<h2>Advent Calendar<\/h2>\r\nDecember 1-24, it\u2019s not hard to get children out of their beds in the morning.\r\n\r\nEach day, most of them receive a small present, neatly wrapped and placed in a Christmas stocking or hung on the wall. These 'prezzies' are usually useless, unless parents spend a fair amount of time and money finding the IT gadgets and other miniature niceties that are in vogue at their children\u2019s school.\r\n\r\nSupported by the constant intake of sugary products, this excitement peaks when children dive into the pile of presents on Christmas Eve.\r\n\r\nBecause the calendar follows days in December, instead of the Christian Advent, Danes call them \u2018Christmas Calendars\u2019.\r\n<h2>The Christmas \u2018Lunch\u2019<\/h2>\r\nFeared and hyped; as the social event, the Christmas Lunch is definitely a runner-up to Christmas Eve. This traditional lunch can be held for larger parts of the family (usually on Christmas Day and \u2018Second Christmas Day\u2019, aka. December 25 and 26). Most notably, workplaces always host an annual Christmas Lunch (meaning; party), and here\u2019s the recipe: Main ingredients are meat and snaps (Danish for akvavit, ed.). The latter is a foul tasting transparent Danish liquor made of potatoes and seasoned with dill or (yuk!) caraway.\r\n\r\nThere\u2019s a certain group pressure to drink more than one snaps while controlling one\u2019s gag reflex and maintaining a straight face. Any colleague who presumes to \u2018bite over the snaps\u2019 (Danish: \u201cat bide snapsen over\u201d), i.e. not drink the shot on one go, will be bullied. Beer, of course, is also abundant. The same goes for pieces of herring, which are swimming in sauces of curry, tomato or dill.\r\n\r\nGetting back to the meat, it varies in type and quality depending on the financial situation of the company and social status of its employees. Pork is a classic that comes in variations such as 1) \u2018medisterp\u00f8lse\u2019, a sausage made up by the slaughterhouse\u2019s leftovers from pigs, 2) \u2018fl\u00e6skesteg\u2019, aka. roast pork and crackling (pig meat and pig skin) and 3) \u2018frikadeller\u2019, meat balls.\r\n\r\nIn the Copenhagen Area, employees might get the opportunity to eat fancy meats such as duck and goose. Red, warm and vinegar-infused cabbage represent the vegetable part of the Chistmas Lunch.\r\n\r\nTo add a risqu\u00e9 flavor to the event, infidelity does happen. The copying machine is supposed to be the preferred crime scene with its built-in possibility for beautiful and sexy souvenirs.\r\n\r\nFun fact: Some people (my husband) claim there\u2019s \u2013 in fact \u2013 a certain order to serving the food: Start with herring on black bread, continue with fried sole on black bread and dive into salmon and shrimps on white bread. Move to the next level with meat balls, stir the real appetite with \u2018medisterp\u00f8lse\u2019 (sausage), and enjoy the grand finale: \u2018fl\u00e6skesteg\u2019 (pig meat and skin). Competitive eaters finish with ris \u00e1 la mande (read description below), obsessively eating until the winner is found. However, just like in multiplication, the order of factors doesn\u2019t really matter.\r\n\r\nJulefrokosten: High quality <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=JizNSYDfFUU\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">film about a Danish \u2018Christmas lunch\u2019.<\/a>\r\n<h2>'Little' Christmas Eve<\/h2>\r\nThe not-so-flashy forerunner of Christmas Eve, 23 December night, is an evening of eating rice pudding and drinking sweet, non-alcoholic beer (to be ready for wine on Christmas Eve, of course). The leftovers from the rice pudding will be used the following day for preparing ris \u00e1 l\u2019amande, which is rice pudding with whipped cream, cherry sauce and cut almonds. However, there is a single almond completely uncut. The person who discovers this almond, wins (wait for it)\u2026 a present! This means that most Christmas dinners end with a very slow and concentrated devouring of the ris \u00e1 l\u2019amande. And it goes on to the bitter end when the almond is found, even though everyone is stuffed from the recently eaten piles of meat.\r\n\r\nLittle Christmas Eve is also the time for charity as many households bring a portion of rice pudding to the roof and leave it there so the Christmas elves (Danish 'nisser', mythical small human-like creature, ed.) don\u2019t go hungry. And sure thing; the next day the bowl is empty. Thus, children get hard evidence of the existence of Christmas elves.\r\n\r\nFun fact: Ris \u00e1 l\u2019amande is a French name even though the invention is Danish, and the dessert is only eaten in Denmark.\r\n\r\nHere is <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Risalamande\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> the wikipedia article on 'Ris \u00e1 l'amande'.<\/a>\r\n<h2>Slow motion around the Christmas tree<\/h2>\r\nFamily members standing in a circle around a coniferous tree on a wooden platform, clasping each other\u2019s hands awkwardly as they shuffle back and forwards in circles. At the same time trying not to get burned by the small candles on the tree while still getting enough light to be able to read the text of some hymn \u2013 and singing or muttering the hymn. The intimacy and Christian touch of this tradition render some people uncomfortable, but it\u2019s probably the most christmasy part of Christmas and hence hard to drop.\r\n\r\nEnjoy the classic hymn <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=wgT40bI7L0s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u2018Dejlig er den himmel bl\u00e5\u2019 (\u2019The Lovely Blue Sky\u2019) with English subtitles.<\/a>\r\n\r\nDon't know what to sing? We actually have a guide to some of the more <a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">popular contemporary Danish Christmas songs here.<\/a>\r\n<h2>Slowly, slowly, present, unwrap<\/h2>\r\nThis compulsory s\u00e9ance paves the way for another tradition in slow motion: The ritual of unwrapping presents. Unlike other countries, presents are not unwrapped in a chaotic frenzy.\r\n\r\nNo. One package at a time is carefully chosen from underneath the Christmas tree, and the rightful receiver opens the present, while everyone stares in happy\/tense anticipation. This is when it turns into a theatrical exercise as the person blessed with a certain gift is expected to show sincere gratitude. A difficult task if the present is, say, a pair of woolen socks, a sex toy from a \u2018funny\u2019 friend or a shirt that cannot be returned, because it is bought in Cuba.\r\n\r\nWithin seconds, the receiver must manage to express how this was the missing item of his\/her life. And remember: Everyone is staring. This is repeated by the number of presents under the Christmas trees, so obviously, celebrating in a large family equals a long gift s\u00e9ance. Theatrical exercises aside, Danes are very fussy about returning gifts. Don\u2019t ever give a present that cannot be swopped to another item in shop where you bought it! Actually, the real shopping craze happens between December 27 and 30 where Danes get rid of their sex toys, shirts and woollen socks.\r\n\r\nFun fact: In some families, Christmas Eve ends with a competition, which \u2013 contrary to ris \u00e1 l\u2019amande \u2013 does not include food or a present. The challenge is choosing the candle on the Christmas tree which will burn out as the last one. By then, some family members may be asleep, and the winner merely receives some miserable \u2018honour\u2019. It\u2019s definitely time to move on to the next flashy event: New Year\u2019s Eve!\r\n\r\nSee our picks for <a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/top-10-ways-to-celebrate-danish-christmas\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> Top 10 ways to celebrate Danish Christmas<\/a>.\n<!-- end of module 1 -->\n","post_title":"Weird Danish Christmas traditions","post_excerpt":"Your crash course on odd Danish behaviour during the festive season","post_status":"publish","comment_status":"closed","ping_status":"closed","post_password":"","post_name":"weird-danish-christmas-traditions","to_ping":"","pinged":"","post_modified":"2023-12-06 10:33:20","post_modified_gmt":"2023-12-06 09:33:20","post_content_filtered":"","post_parent":0,"guid":"https:\/\/uniavisen.dk\/?p=10745\/","menu_order":0,"post_type":"post","post_mime_type":"","comment_count":"0","filter":"raw"}},{"reference":{"ID":4169,"post_author":"12","post_date":"2015-12-21 08:24:45","post_date_gmt":"2015-12-21 07:24:45","post_content":"<em>Article updated 22 December 2022.<\/em>\r\n\r\nNew Year\u2019s Eve is your chance to say goodbye to the old year, to throw off that novelty Christmas jumper <em>Farmor (granny!)<\/em> knitted you and don your best suit and tie, ready for a night of revelling. The evening signifies a renewal process; it\u2019s a fresh start, the dawning of a new page in the calendar, so naturally we celebrate this special occasion by doing exactly the same thing we did last year.\r\n\r\nIn some parts of the world they ring in the New Year with some very choice rituals indeed. In Spain, people mark the occasion by eating a grape every chime of midnight, meanwhile the Irish bang loaves of bread on their doors and walls, and in Turkey, it is customary to wear red undies beneath your party outfit for good luck.\r\n\r\nThe Danes are no strangers to quaint, some may say bizarre, New Year's Eve traditions. So we\u2019ve rounded up the best of these annual customs for your amusement. We\u2019ve enlisted a real life Dane and self-proclaimed New Year-ologist, Alex Aagaard, to assist us in giving you an authentic low down on all the night\u2019s happenings.\r\n<h2>1. Toast to the motherland<\/h2>\r\nFor the majority of Danes, it is Queen Margrethe\u2019s New Year\u2019s Eve speech that signals the beginning of a night of the same old festivities. Starting at 6 pm sharp with a live broadcast from Fredensborg Castle, for many this is the starting pistol which legitimately starts the drinking, and you only have about six hours to wait before the strike of midnight, so hurry!\r\n\r\n<a href=\"http:\/\/kongehuset.dk\/en\/menu\/news\/history-of-the-new-years-speech\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Her Majesty\u2019s speech<\/a> has been an annual staple since its advent by King Christian IX back in the 1880s. It has come to symbolise unity for the country, and gained stature during the Nazi occupation of Denmark when the speech came to represent a rallying cry for the country against the occupying German forces. Even today, the queen still takes this opportunity to summarise the year\u2019s major political events, both global and local, and always gives a nod of thanks to the people of Greenland and the Faroe Islands.\r\n\r\nIn recent times, bookies have started monetising this royal occasion, taking bets on which current events from the past year will make it in to Her Majesty\u2019s speech. In 2011, 'Justin Bieber' and 'happy slapping' had odds of 50 to 1. Alex, our Dane, thinks the speech is a nice little money-maker.\r\n\r\n\"If you\u2019re a gambler, the Queen\u2019s speech is a great way to make some easy cash. Last year, I made a quite a bit because I bet that she'd mention Ebola and won!\"\r\n\r\nThis year, our money is on 'hoverboards' and 'Donald Trump'!\r\n\r\nBonus TIP: Don't be late for the 6 pm Queen's speech. Danes stand up in respect for the Queen during the speech, and it is awkward to come in say your hellos, when the speech is taking place.\r\n<h2>2. Time for cod ... and 'kransekage'<\/h2>\r\nOnce Margrethe has given her salute to the nation with the words 'Gud bevare Danmark' (God preserve Denmark), it is time for the meal to begin. The New Year\u2019s Eve menu stands in opposition to the calorific Christmas dishes consumed just a few days prior. The traditional New Year\u2019s meal is boiled cod, typically served with home-made mustard sauce and all the trimmings. Not everyone is a fan of the meal however. Alex says that \"the end of the year meal just helps to remind me why I start the next one with a big juicy steak!\"\r\n\r\nThe sweet finale comes in the form of a <a href=\"http:\/\/solvangbakery.com\/2014\/traditional-danish-kransekage-marzipan-cakes-and-cookies\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Kransekage<\/em><\/a>\r\n\r\n, a towering cake made from layer-upon-layer of marzipan rings. The cake\u2019s turret-like shape is reminiscent of a cornucopia, the horn of plenty, which promises happiness and wealth for the coming year and explains why the desert\u2019s original name was overfl\u00f8dighedshorn \u2013 try saying this when drunk!\r\n\r\nTIP: Here is how you say overfl\u00f8dighedshorn: Or-wa-FLUR-thi-hiths-horn.\r\n<h2>3. Same procedure as EVERY year James<\/h2>\r\nJust before the final countdown begins, the Danish national broadcaster DR, shows a short film, Dinner For One, known in Denmark as <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=boisQwkK7rs\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The 90th Birthday (watch it here).<\/a>\r\n\r\nThe 'comedy' centres on a New Year\u2019s Eve meal between Miss Sophie, a rich, lonely old spinster, and her loyal butler, James, who acts as a stand in for Miss Sophie\u2019s absent (read: dead) friends, including the amusingly named Mr Winterbottom and Admiral Von Schneider.\r\n<div class=\"dme-image dme-image-center dme-image-preset-0\"><img title=\"\" src=\"\/old_files\/90-years-birthday.png\" alt=\"\" \/>This black-and-white German sketch has been aired every single year since 1980 and the Danes love it, like, really love it. The 18-minute-long film has bafflingly managed to embed itself deep into the nation\u2019s heart, demonstrated when in 1985, DR foolishly refused to broadcast the sketch; the decision was met with a large public outcry and thousands of complaints to the network. Alex as a true Danes gets very defensive on this, saying that he loves the annual viewing: \u201dWe ALWAYS watch it! The same procedure as every year: Miss Sophie.\u201d<\/div>\r\nTIP: If there are Danes at the party, pretend you think the sketch is funny!\r\n<h2>4. Jumping into the new year<\/h2>\r\nAs the midnight countdown is rung in on Copenhagen\u2019s R\u00e5dhus (city hall), it is tradition for everyone celebrating indoors to switch on the tele and scramble to the highest viewing point (normally this is the sofa) and jump into the new year. Hopefully not twisting your ankle in the process. Although, as Alex muses, \"it does help to get any tumbles out of the way, pretty early on in the year!\"\r\n<div class=\"dme-external-teaser dme-external-teaser-3\">\r\n<div class=\"title\">\r\n<div class=\"label\"><strong>READ ALSO:<\/strong> <em><a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/iconic-danish-christmas-songs\/\">Iconic Danish Christmas songs<\/a><\/em><\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\nThe leap from on high is said to symbolise the overcoming of potential challenges and difficulties in the year ahead. It\u2019s followed by an old-fashioned sing-along to 'V\u00e6r Velkommen Herrens \u00c5r (Welcome to the Lord's New Year)' helped by the TV, and by not one, but two, Danish national anthems, 'Der Er Et Yndigt Land (There Is A Lovely Land)' and 'Kong Christian Stod Ved H\u00f8jen Mast\u2019 (King Christian Stood By the Lofty Mast)'.\r\n<h2>5. The (almost suicidal) charm of Danish fireworks<\/h2>\r\nDanes are permitted to light fireworks just six days out of the entire year; so come New Year\u2019s Eve, the skies, and the streets, are ablaze with hundreds of rockets and roman candles! For these six days, any health and safety precautions seem to fly out the window with the rest of the fireworks. So much so that Copenhagen\u2019s R\u00e5dhuspladsen (the Town Hall Square) can become a war zone to an unsuspecting tourist. In Alex\u2019s words \"avoid the square at all costs, it's mayhem in there\".\r\n\r\nAnother popular gathering spot for revellers and pyro-enthusiasts is the bridge across the lakes to N\u00f8rrebro, Dronning Louise's Bridge.\r\n\r\nTIP: For heavens' sake, don't be embarassed about it and put on safety goggles! Most everyone else does!\r\n\r\n<strong>READ ALSO: <\/strong><em><a href=\"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/weird-danish-christmas-traditions\/\">Weird Danish Christmas traditions<\/a><\/em>\r\n<h2>6. The Prime Minister's address<\/h2>\r\nFor those that aren\u2019t spending their New Year\u2019s Day hungover in bed, watching <em>skiskydning<\/em> (biathlon) and eating day-old Kransekage, you can tune into the Prime Minister\u2019s speech at 7.15 pm. It is one of the longer-established customs, dating back to 1940 when the then Prime Minister, Thorvald Stauning, gave the very first New Year\u2019s address by radio transmission in light of the Second World War.\r\n\r\nNowadays, the address takes the form of a lengthier discussion, recapping on the year in politics. It is followed by some extensive post-speech analyses by the political pundits on TV. This year, 2015, Lars L\u00f8kke Rasmussen will take the stand; he\u2019s only been in office six months this time round, but he has given the address three times before as Prime Minister during a previous term, so he should hopefully know the drill by now.\r\n\r\nTIP: If you are interested in politics, now is the time to meet up with Danish friends in front of the TV for a post-New Year low key get together. Test some political arguments, and get rid of some of the left overs from last night's festivities.\r\n<h2>Warning! Leave your expectations at home<\/h2>\r\nNew Year\u2019s Eve is a social pressure cooker that we all fall into, year after year, spending months making plans in advance and building up unrealistic expectations for the night.\r\n\r\nYou might have created a master playlist for the event with that perfect Prince song or have some grand scheme of hooking up with the hottie from class, but you know what they say about the best laid plans\u2026they often go awry. Inevitably, you\u2019ll end up lost in Vanl\u00f8se at 5 o\u2019clock in the morning, barefooted and carrying a sad looking Netto bag, petting a stray cat with no memory of the last few hours.\r\n\r\nSo brace yourself for the unavoidable heartache now \u2013 it\u2019s never going to be as fun as you think it will be!\r\n<h2>Let us know more!<\/h2>\r\nAnyway. This rounds off our New Year\u2019s Eve guide to the peculiar traditions of the Danes. If you have any further traditions you would like to share, then let us know in the comment field below,\r\n\r\nSk\u00e5l and Godt Nyt\u00e5r to all!\n<!-- end of module 1 -->\n","post_title":"Six Danish New Year traditions","post_excerpt":"New Year\u2019s Eve is a night of celebration and revelling for much of the globe. Denmark is no exception. But it has its own particular rituals","post_status":"publish","comment_status":"closed","ping_status":"closed","post_password":"","post_name":"seven-danish-new-year-traditions","to_ping":"","pinged":"","post_modified":"2022-12-23 10:35:59","post_modified_gmt":"2022-12-23 09:35:59","post_content_filtered":"","post_parent":0,"guid":"https:\/\/uniavisen.dk\/?p=4169\/","menu_order":0,"post_type":"post","post_mime_type":"","comment_count":"0","filter":"raw"}}],"category":false,"theme":false,"number_of_posts":"4","style":"default"}],"feature_color":"","article_updated":"2023-12-06 00:00:00"},"taxonomyData":{"category":[{"term_id":43,"name":"Culture","slug":"culture","term_group":0,"term_taxonomy_id":43,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":562,"filter":"raw"}],"post_tag":[{"term_id":1331,"name":"Best of University Post 2009-2016","slug":"best-of-university-post-2009-2016","term_group":0,"term_taxonomy_id":1331,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":32,"filter":"raw"}],"post_format":[],"expression":[{"term_id":15,"name":"News Article","slug":"news_article","term_group":0,"term_taxonomy_id":15,"taxonomy":"expression","description":"","parent":0,"count":11485,"filter":"raw"}],"translation_priority":[{"term_id":5468,"name":"Optional","slug":"optional-en","term_group":0,"term_taxonomy_id":5468,"taxonomy":"translation_priority","description":"","parent":0,"count":671,"filter":"raw"}]},"featured_media_url":"https:\/\/uniavisen.dk\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/christmas_songs_image_new_0.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7007","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7007"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7007\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":158038,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7007\/revisions\/158038"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7010"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7007"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7007"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/uniavisen.dk\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7007"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}